JesCid (jescid) wrote,
JesCid
jescid

Category:

Осиплеться їх листячко, i понесе вода…


— слова там под записью есть, обычно весь текст никто не выпевает.

С коллегой из Словении поговорили. Работает она в Брюсселе на разных европейских проектах, да во консорциумах. О том, кто на каком языке в Югославии говорит и раньше говорил.
Сербы — православные, словенцы — католики, у сербов — кириллица, у словенцев — латиница (ну, повопите, кто там у нас это так любит, о том, какой из этих народов потому более правильный и свойский). Языки отличаются, но понимать друг друга можно. Во времена Югославии говорили на полу-искусственном языке, созданном при Тито, который был государственным официальным и представлял из себя нечто вроде суржика из хорватского, сербского и словенского.

Что теперь со всеми (нами) стало — «так трудно людей объединить и так легко разъединить». Спросила — нравится ли ей жить в Брюсселе? — нет. Хотелось бы вернуться на родину? — тяжело, люди там теперь совсем другие стали.
Tags: europe, praeteritum
Subscribe

  • Борьба за права крыс и тараканов!

    Счастливое спасение крысы из дырки канализационного люка. В связи с чем вспомнился случай в Барселоне, где довольно много больших чёрно-коричневых…

  • И что потом?

    Цивилизованное европейское государство — кстати, если присмотреться к фамилиям, то жертв нацизма в Латвии, получается, помнят таки только евреи,…

  • По радио «Орфей» давят политическую слезу.

    Тема голода 1921, начала 1930-х. Какой-то холуй распинается о своей творческой работе как художника с ДАМом. Про 6.5 млн погибших. Ведущая совсем…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments