JesCid (jescid) wrote,
JesCid
jescid

Categories:

Об этике на работе и резких выражениях на Западе

В комментариях к предыдущей записи подданный США agasfer разъяснил мне, что я, дескать, всем ни с того не с сего хамлю в жж и, значит, на работе веду себя так же. Тогда как на Западе все оченно вежливы и корректны в отличие от русских лапотников, которые чуть что называют друг друга кретинами.

Поясню тогда ситуацию. Приведу пример, когда меня первый раз вызвали в HR, чтобы сделать мне внушение о том, как надо себя вести.

Рабочая ситуация складывалась следующая: у меня спёрли результат моей работы — т.е. на внутренних докладах института смежная лаба (все сплошь англичане) вдруг стала докладывать что то, что было сделано мною, сделано ими. Когда я оказалась на таком докладе и, прифигев, попросила потом комментария от русской коллеги, она мне ответила, что мне нужно было встать и заявить о том тут же на докладе (сама она это никогда бы не сделала и не делала).
На очередном meeting (совещании) я распечатала кое-что из своего и громко спросила, когда это было к месту — кем это сделано? В ответ тут же образовался некий вакуум, ну как будто это не я что-то говорю, а на улице машина стала громко бибикать и все молчат, ждут когда станет возможно слышать друг друга опять. Или как будто я как-то похабно и не к месту пошутила и потому все неловко замолчали, вместо того, чтобы засмеяться.
Оооок.

Далее в рабочей переписке по проекту и по факту согласованного на совещании (упомянутом выше) плана дальнейшей работы, игнорируя всё договоренное ранее устно, вдруг координатор проекта (неангличанка) пишет в рассылку с той смежной лабой примерно следующее (образно): нам нужно подсчитать, сколько уходит бензина при поездке из Москвы в Рязань (маршрут нашей лабы), поэтому, чтобы получить то, что нам нужно, мы возьмём расстояние от Твери до Воронежа (маршрут той смежной лабы) и умножим расход на километраж. Т.е. ахинея буквально такого типа.
На что я отвечаю одним словом «WHAT??» — ещё и потому, что я реально охреневаю и доподлинно знаю, что координатор достаточно толковая и сама по себе такой чуши придумывать не будет.
Начальник (не тот, который упомянут в прошлой записи, неангличанин), вдруг отвечает мне, что я должна извиниться перед почему-то координатором проекта: ещё и, например, купить ей что-то вкусное (!), и что со мной невозможно collaborate. На что я выказываю готовность извиниться, предлагаю ему и координатору встретиться, съесть или выпить на троих (он родился в СССР и мою попытку свести всё в шутку точно понимает) вкусное всем вместе, и обо всём ещё раз переговорить.
Вот после этого меня вызывают в HR. И я думаю, что причина вызова, наверно — мои неосторожные аллюзии к алкоголю.

Но начальница HR (англичанка) мне объясняет, что использование capital letters is equal to shouting = заглавные буквы значат то, что я ору (хотя мне попадались до и после capital letters в институтских рассылках от самих англичан, причём целыми фразами), и почему-то она очень напряжена и спрашивает меня, есть ли у меня что ей рассказать в ответ. А я говорю, что нет: у меня не было желания на кого-либо стучать или атаковать, вся ситуация представляется мне скорее комичной (последующие события доказали моё легкомыслие), координатор проекта в присутствии оного начальника и HR подтверждает, что никаких проблем у неё со мной нет.

Работать продолжаем без той чуши, которая предлагалась и на которую мною было написано «WHAT??».
Всё, казалось бы, утряслось.
Ну, я так думала.

Замечания в скобочках о том, кто англичанин и кто нет, не случайны, но о том как-нибудь потом.
Tags: postscience, uk
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments